Happy birthday Dorothy HunSub

Hát, eljött ez a nap is. El se hiszem, két évvel ezelőtt, ezen a napon tettem fel a legelső fordításomat, ami egy Jang Geun Suk szám volt 😀
Itt meg is hallgathatjátok 😉

 E videó óta, azt hiszem, elég sokat fejlődtem, legalábbis, a szöveg már rendesen látható 😀

Viccet félre téve, 2 év alatt nagyon sokat tanultam. Fordításilag is csiszolódtam, és Ázsiát is mélyebb szinten megismertem. Belecsöppentem egy nagyszerű közösségbe, rengeteg barátot is szereztem, úgyhogy köszönöm nektek! 🙂

Amikor elkezdtem fordítani, és igen, ez főleg drága húgicámnak köszönhető 😉 ,
nem gondoltam volna, hogy ez lesz belőle, vagy hogy egyáltalán eddig eljutok.

Bár értek nehézségek (mondjuk a youtube csatornám letiltása eléggé megviselt , bár ennek jó oldala is volt, mert így megnyitott ez a honlapom 😉 ), de rengeteg jó dolog történt velem.  Több nagyszerű fordítót is megismertem és barátok is lettünk, a Whalemények oldal társoldala lettem (amit még mindig alig tudok elhinni ^^), készül az első közös projektem Colette-el., és elkészült az első film fordításom is, amit remélem még jó pár fog követni.
Egy szó, mint száz, nagyon sok támogatást kaptam ezalatt a 2 év alatt, és remélem ezután is velem lesztek, amit megpróbálok nektek a lehető legtöbb (és minél jobb) fordítással (is) viszonozni 🙂

Ez mind, hatalmas öröm a számomra, igazán hálás vagyok ezért mindenkinek! 🙂

 감사합니다!! <3

Nem szándékosan, de ha már ennyit beszéltem (és még tudnám folytatni 😀 ),
akkor hadd kínáljalak meg titeket egy (virtuális) tortaszelettel 😀 😉

25886_epres-after-eight-torta_n

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé.

Ez a weboldal az Akismet szolgáltatását használja a spam kiszűrésére. Tudjunk meg többet arról, hogyan dolgozzák fel a hozzászólásunk adatait..